Znalezienie wymarzonego motywu wyglądu strony to jeszcze nie wszystko. Jeśli został on zaprojektowany przez kogoś z zagranicy, co jest bardzo możliwe, to na Twojej stronie mogą pojawić się frazy w innych językach – np. “leave a comment”, czy “read more” zamiast polskich odpowiedników. Przez to portal może wyglądać niespójnie i nieprofesjonalnie, a co za tym idzie – zniechęcać do korzystania z niego użytkowników i klientów.
Zespół HelpWeb weźmie na warsztat Twój szablon i zadba o jego tłumaczenie oraz poprawę wszelkich szczegółów i niespójności, które mogłyby wystąpić na stronie. Poprawnie wykonamy translację oraz w odpowiedni sposób zamieścimy treści na stronie tak, by działała sprawnie i płynnie.